Translation vs. Transcreation in the Hispanic Market
Wednesday, February 3rd, 2010The Hispanic population is a consumer segment that is growing faster than any other minority group in the United States. Already many businesses are starting to implement new approaches and strategies to target Hispanics.
The assimilation of generations and diverse countries of origin within U.S. Hispanics has created a complex culture. There are many factors that make the Hispanic consumers unique: historical, contextual, cultural, demographic, and financial.
Direct translations and general market strategies tend to miss emotional and culturally relevant elements. This is where translation vs. trancreation comes in.
For example, in the marketing industry the language used in a transcreation should have a similar impact on the target audience. For this reason, marketers cannot simply transfer directly to the Hispanic market an idea, product or a service that works with the general market.
For more information go to Hispanic Market Research Services and Spanish Website Translation




