Home » notarized translation

Posts Tagged ‘notarized translation’

Is A Certified Translation Necessary?

Wednesday, October 14th, 2009

great_sealCertain processes require a , meaning that the translation must be accompanied with a certificate of authenticity and accuracy. This may include an , a signed certificate from a , or a host of other requirements. If you are having a document translated, it is extremely important that you know if certification is necessary! You don’t want to waste time and money on a translation only to learn later that it is not good enough.

So when do you need a ? Well, you should always double check with whoever is requesting or will be presented with the translated document. They are most often required:

  • For government agencies
  • In legal proceedings (depositions, Court transcripts, etc.)
  • For immigration processes (Green Cards, Visas, INS documents, etc.)
  • Official Certificates (School Diplomas, transcripts, Marriage Certificates, Death Certificates, Divorce Records, etc.)

Note that these are just a few of the possible cases. Always make sure you have all the details and find a respectable translations company that can provide you with a .

separator

Please contact us today to see how we can make your job easier.
Toll Free: 1 877 255-0717
E-Mail:

Sitemap - ©2006 Spanish Translation US