Home » latinos

Posts Tagged ‘latinos’

How Many Latinos Are in the States and What Can Be Said About Them

Wednesday, May 5th, 2010
    Dora the Explorer in the 2010 Census campaign

    The tasks related to the 2010 Census in the United States began on April 1 with the questionnaires that were sent by mail. Efforts will continue until late July with door-to-door visits to those who do not return the questionnaire. The official census website contain information (also in Spanish) such as dates, activities, history and questions found in the census. It also states that: “Most of the country will receive only English materials. Households in areas with high concentrations of Spanish speaking residents may receive a bilingual questionnaire (English / Spanish).”

    Dora the Explorer, Nickelodeon’s famous bilingual character, is the new spokesperson for the 2010 Census for Hispanic families. She will empathize the importance of counting children and not miss a “historic opportunity.”

    This new assessment will show how much data has changed in the last ten years (from the previous 2000 Census). It will also collect information to analyze how many are living in the United States and their demographic … before the next census.

    Numbers: There were 35.3 million in the 2000 Census. The Latino population grew by 38% since 1990 while the total U.S. population only grew 9% over the same period.

    • Youth: 12.3 million are under 18 years,  or 17% of the total.
    • Older People: Hispanics make up 4.8% of the U.S. population older than 50 years.
    Origin:  The U.S. shares approximately 2,000 miles of border with Mexico. More than half of Hispanics in the U.S. are of Mexican origin (60%). The remaining 30% is divided between 5% from Central America, 4% from South America , 10% from Puerto Rico, 7% from the Caribbean and 4% from Cuba.

    Self-perception of young people: According to the National Survey of Latinos of the Pew Hispanic Center, more than half (52%) of the Latinos between 16 and 25 years identify themselves by their families’ country of origin… An additional 20% use the terms “Hispanic” or “Latino”. Only one in four – 24% – of the total describe themselves as “American.”

    Where do Latinos live: The states with the largest number of Hispanics are California, Texas, New York, Florida, Illinois, Arizona, and New Jersey. Moreover, more than half of Latinos within the U.S. live in the states of California and Texas. Also, Latinos are clustered in the towns and urban areas.

    Politics: Latinos represent 5.5% of U.S. citizens registered to vote.

    Marriage and divorce: 50% of Hispanics over age 15 are married. The divorce rate is lower among Hispanics than among whites.

    Poverty: The average poverty level among Hispanics (30%) is similar to African Americans, but significantly higher than among non-Hispanic whites (8.5%).

    Jobs: Proportionately, there are more Hispanic women than Hispanic men with administrative or professional jobs. There are 23% of women in managerial and professional occupations (less than all professional women: 36%). Among Hispanic men, 15% had managerial and professional occupations, compared with 31% of all professional. In 2000, 26% of Hispanic men 16 years or older worked in jobs related to production, transportation and material moving, compared with 20% of all men in the country.
    • Unemployment: The unemployment rate in the United States on March 2010 stood at 9.7%, but 12.6% among Hispanics in the country, according to the U.S. Bureau of Labor Statistics.
    • Business owners: At a national level, Hispanics own about 1.2 million business. New Mexico has the highest proportion (22%), followed by Texas (16%), Florida (15%), California (13% ) and Arizona (9%).
    Celebrities: Latinos are represented in all areas: athletes, singers, politicians… Here are some examples: Edgardo and Edgar Alfonso, baseball players, Cesar Chavez, labor leader, Emilio Estefan, music producer, Gloria Estefan, Ricky Martin, Marc Anthony, singers; Sidney Gutierrez, astronaut, Oscar Hijuelos, Isabel Allende, writer; Tabaré Ramos, football player, Antonio Banderas, Jennifer Lopez, Salma Hayek, Eva Longoria, Edward James Olmos, John Legizamo, actors, Gustavo Santaolalla, composer Alejandro Amenabar, director and producer, Bill Richardson, governor of New Mexico, Omar Minaya, general manager of the New York Mets.

    Member of the catholic church: Pope Benedict XVI appointed Archbishop Jose Gomez, Mexican,  as the successor of the Archdiocese of Los Angeles when the current archbishop retires in February 2011. He will be the first Latino leader of the Catholic Church in Los Angeles.

    Language: Over 75% of Hispanics speak a language other than English at home. Almost all (99%) speak Spanish at home. In 2000, 18% of the country’s population 5 years or older spoke a language other than English and most (60%) of them spoke Spanish at home.

    Modalities of Spanish: There are four Hispanic dialect regions or areas: the Southwest, predominantly Mexican population; Florida, Cuban-majority, the Northeast, with a predominance of Puerto Ricans, Dominicans and Cubans, although the latter is the most heterogeneous area, which represents all Hispanic origins. And finally, Chicago, which has groups of Mexicans and Puerto Ricans. In short, there are four territories and three major dialects: Mexico (over 60%), U.S. (more than 12%) and Cuba (over 5%).

    DECEMBER 2010: By law, the gives the President the population data for the apportionment of congressional districts.

    MARCH 2011: By law, the Census Bureau finishes delivering data to the states for the legislative redistribution.

    separator

    Latinos and the U.S. Census

    Monday, May 3rd, 2010

    are now the largest U.S. minority, comprising 15.1 percent of the total population. The estimates that approximatley 30.2 percent of the population (132.8 million people) will be Hispanic by the year 2050. That means that one third of the population will be Hispanic. How Does the Census Data Benefit ? Census data are used in many ways that can benefit Latinos and improve they life and the life of their families. It directly affects how more than $400 billion per year in federal funding is distributed. The U.S Census Bureau has a toolkit for reaching latinos that is designed to help organizations that serve Latinos communicate the benefits of census participation. The toolkit overview mentions a number of benefits for the Latino community, which are listed below:

    • Planning for hospitals, nursing homes, clinics, and the locations of other health services
    • Delivering goods and services to local areas
    • Attracting new businesses and jobs to the state and local areas
    • Designing facilities for people with disabilities, children or the elderly
    • Forecasting future transportation needs
    • Directing funds for schools and programs that help non English-speaking students
    • Creating maps to speed emergency services to households in need of assistance
    • Drawing school district boundaries
    • Directing funds for services for people in poverty
    • Directing services to children and adults with limited English language proficiency
    • Forecasting future housing needs for all segments of the population
    • Helping organizations that serve Latinos better plan, evaluate and improve programs

    The Census Bureau’s goal is to count everyone, regardless of immigration status. “It’s very important that we have an accurate count of everyone so that we know how public services can be fairly distributed and what the needs of the country will be with regards to different populations.” says Janet Murguia, president and CEO, National Council of La Raza (NCLR). Also, for the first time, the Census Bureau is providing a bilingual form for . The Census is completley confidential and is not shared with other government agencies. There is a growing effort to make sure Latin communities know that their census form responses are safe and confidential. You can display this poster in your community to create awareness of the coming census.

    “For Latinos, participating in the 2010 Census is as important as exercising our right to vote. Census results will reflect the strength of our community and they will cement our demographic value. Hacernos contar es imperativo, se lo debemos a nuestras generaciones futuras!” — Rafael A. Fantauzzi, president & CEO, National Puerto Rican Coalition

    More information on: Facts on the Hispanic or Latino Population Hispanic Population of the United States Toolkit for Reaching Latinos

    separator

    Spanglish in Reggaeton

    Tuesday, March 16th, 2010

    We may like or hate it, but this phenomenon is among us. And I’m not refering to , but specifically to Reggaeton. The truth is that this musical style is strongly associated with not just one country’s or region’s culture, but throughout Latin America. Whether it “represents” us or not, or whether all Latin Americans feel its lyrics represent us or not, is up for debate. And, in fact, it’s already being debated.

    The site Reggaeton in Cuba (which includes a dictionary of terms to help understand the lyrics) argues: “Reggaeton became, initially, well known in Panama and in particular in Puerto Rico. But its popularity moved rapidly to other countries such as the Dominican Republic, Peru, Venezuela, Colombia, Mexico, Panama, Nicaragua and parts of Cuba. In recent times, it has surfaced in the United States, particularly in urban areas, like New York and Miami, that have large concentrations of . Currently, Reggaeton is known in almost all Hispanic countries, including, of course, Spain. There it entered the music market with great force, even fusing with flamenco. The tremendous popularity it has reached in Latin urban centers has prompted some to consider the possibility that this new genre will quickly replace Salsa or Merengue, among others. ”

    The author of the blog  Indie.cl argues that “Reggaeton is inevitable, uncontrollable, unstoppable and contagious. Its sound is expansive. It’s invading radios around the world and breaking down cultural barriers with its bold rhymes in Spanglish. Then she adds: “It increasingly surprises us by looking for novelty and variety, and delivers lyrics that are completely provocative, talkative and humorous, of undoubted Latin character.

    Wikipedia defines it as: Reggaeton (also spelled repputón, and known as and in Spanish) is a form of urban music that became popular with Latin American…Reggaeton blends West-Indian music influences of reggae and dancehall with those of Latin America, such as bomba, plena, salsa, merengue, latin pop, cumbia and bachata as well as that of hip hop, contemporary R&B, and electronica. However, reggaeton is also combined with rapping or singing in Spanish. Reggaeton lyrics tend to be more derived from hip hop than dancehall. Like hip hop, reggaeton has caused some controversy, albeit less, due to alleged exploitation of women, and to a lesser extent, explicit and violent lyrics.

    In these examples we can see some of that:

    I hang with Puerto Ricans and Haitian killers
    And Cuban dope dealers and these here my niggaz
    I ride for ‘em and goddam it, I’d die for ‘em    (Melting Pot, Pitbull)
    Ella quiere su Rumba (Como?)
    Si e’ verdad que tu ere guapa,
    Yo te voy a poner gozar
    Tu tiene la boca grande
    Dale ponte a jugar (Como)    (Ella quiere su rumba, Pitbull)
    maldito alcohol dulce tormento
    que tu haces afuera ven pa dentro
    (…)
    mami yo te veo ahi con tus amigas
    y todas tan bien ricas y fuera de liga
    llama los bomberos que esto esta en candela
    (…)
    yo no quiero agua yo quiero bebida
    yo no quiero agua yo quiero bebida    (Maldito alcohol, Pitbull)
    No puedo olvidar tus besos mojados
    Y la forma en que tú y yo nos devoramos
    Esa noche en mi cuarto
    (Hee!) y la luna fue testigo
    (Hee!) El calor de nuestros cuerpos encontrados
    (Tú lo sabes ya!)    (Besos mojados, Wisin y Yandel)
    Las mujeres son malas!
    algunas son malas!
    uno bien hace las cosas
    y uno viene y las paga…
    Mejor qe no vuelva yo no la espero…
    Preifero seguir bacilando soltero!
    (…)
    no es facil salir de una deprecion
    soutbo traeme la botella completa
    qe pa tomarla ai una formula secreta
    sumala,fumala,alcohol i una discoteca
    esa es la recetaa!   (Dame un trago, Alexis y Fido)

    There are also many people who don’t like the content of the lyrics in Reggaeton. Several websites, from different parts of Latin America, have comments like these:

    “The reaggeton denigrates WOMEN, treats them as sexual objects and subordinates men to the fullest. And of course there’s a mega dose of sickly and ridiculous Latin machismo (…) ”

    “To me (…) I think it’s the saddest thing that human beings have made: I don’t like it at all, it’s repetative and, on top of it, guys think they’re cool because they’re close to’female figures’ who are hot; that is, they want what they don’t have and never will. “

    “(…) something so insulting or abusive, even verbally, directed to a man or woman, doesn’t have my respect: I’m a musician, (…) and I’ve never gotten into this kind of music, by its lack of respect for poetry and music. ”

    Even on Facebook you can join “L.A.C.E.R. (Latinos Together Against Reggaeton) and say (against, of course).

    It’s easy to find a site to download audio and video files and lyrics, even in English translated into Spanish (although with many spelling mistakes), or other languages. While doing research for this article, I found clear examples of this striking mixture of English and Spanish, or the direct use of  Spanglish in lyrics (copied unedited):

    got it from my papi from his blood i would get it
    hablo espanol yo quiere hablar ingles
    mami ven que bien que tu ves
    volteate (he he) volteate (he he)
    you see i now distingue it
    donas y kings that are more to you
    Reggaeton Latino Remix Told You     (Reggaeton Latino Remix, Don Omar)
    I got my game from Jose
    Antonio Armando Perez Torrez
    Ese si era mi consorte
    And I missed ya dad (Be Quiet, Pitbull)
    Mami ven aqui, I wanna be your
    papi chulo can’t you see? (mi amor)
    Baby I need you conmigo
    Your style is my steelo te necesito aqui
    (te necesito yo a ti, te amo)
    Baby come to me (Señorita, Puff Daddy)
    What? What? What? What?
    Es un come y vete
    What? What? What? What?
    Es un come y vete
    No es que yo soy mujeriego
    Es que este juego es asi
    GirrrrrrrrrrrrrrrrrrrrL    (Como y vete, Daddy Yanqui)

    As they say in the Cuban site, “You can say that Reggaeton is ‘fashionable’.” Someone in a forum said: “I believe that Reggaeton is a good musical style and that it makes many people, who have limited resources and live in poor areas throughout Latin America, happy. I like becuase it represents us as Latinos in the European countries and North America.” It’s one opinion.

    Source: Spanglish en el Reggaeton

    separator

    Please contact us today to see how we can make your job easier.
    Toll Free: 1 877 255-0717
    E-Mail:

    Sitemap - ©2006 Spanish Translation US