Spanish Translation Blog: Spanish Translation US » Blog Archive » Accuracy: Professional Translators Make a Difference

Accuracy: Professional Translators Make a Difference

It is commonly believed that any bilingual person can translate. However most fail at written translations. This is because such informal is oral, not written. For an informal translator, any which communicates the main idea of the message suffices. But in a professional , the original document must be understood thoroughly and accurately. There are professional standards which a translator needs to follow. And while bilingual interference may not be as important in an informal , it is a serious problem in professional . Later I’ll continue on the subject by talking about the importance of Consistency.