Hispanic Trends

August 19th, 2010 by michelleb

If you have a business or company in the United States and are considering investing in Spanish translations, it is important to have access to Hispanic trends, census data, and demographic information. Below are some good resources: United States Hispanic Chamber of Commerce Statistics – Information and statistics on the population and economic strength of Hispanics living […]

separator

Hispanics and Current Affairs in the U.S.

August 17th, 2010 by michelleb

While Hispanic immigrants in the U.S. will need to learn many things, others require adaptation. In addition to a new language and customs, which can be completely foreign to many, immigrants must also develop other essential skills if they wish to settle in the country permanently. It is basic that immigrants know about government sites […]

separator

Open Source CAT Tools for Linux

August 6th, 2010 by michelleb

Language professionals are becoming more interested in using open source software in their work. Fortunately, the choice of CAT tools running on Linux has grown considerably over the last few years. Although many have been reluctant to switch from proprietary CAT tools to less expensive or even free open source alternatives, there is no denying […]

separator

Availability of Bilingual Material

August 1st, 2010 by michelleb

There is growing number of Latinos living in the United States, and their reasons are diverse and may range from economic to educational, to political and social. Although several of them are prepared or have knowledge of the language, many of them enter the country without being bilingual or having the slightest knowledge of English. […]

separator

Latino Cinema in the U.S.

July 17th, 2010 by michelleb

There are more than 50 million Latinos currently living in U.S., although less than two percent are involved in the film industry. Until recently, there were fewer than 23 Latino movie theaters in the country, which makes it almost impossible to watch movies in Spanish, much less every day. The presence of Latino film is […]

separator

Spanish on your TV

July 2nd, 2010 by michelleb

SAP, besides being a well-known ERP solution, stands for Secondary Audio Program. Every TV set that has been purchased in the last 10 years has this feature. It is commonly used in the U.S. to provide Spanish-language audio for English-language television programs. However, not all TV programs are broadcast with SAP. It is a shame […]

separator

Shortage of Information for Native Speakers: Foreign Exchange

June 30th, 2010 by michelleb

Although a lot of the information in areas such as health, medicine, business, technology, industry, laws, etc., is currently being translated into Spanish, it’s a small percentage compared to the information available in English. I came across this article (in Spanish) that discusses one example of this issue. A common problem in the Spanish Forex […]

separator

Spanish Speakers in the U.S. are following the World Cup

June 17th, 2010 by michelleb

The World Cup is the No. 1 sporting event in the world, being even more popular and attracting more fans than the Super Bowl. Having begun just a week ago, the games will be among the top subjects of conversation throughout Spanish-speakers in the U.S (and the world) up to the finals on July 11. Soccer is […]

separator

Latinos Working in the U.S.

June 11th, 2010 by michelleb

If you’re thinking about immigrating to the U.S., you’ll need to inform yourself well. There are numerous sites that provide interesting facts, suggestions and comments on everything that makes up the American culture and the American way of life (at least from an immigrant’s point of view….) The website aemigrar.com has “everything for the immigrant.” It covers […]

separator

Hispanic Consumers Want Spanish Websites

June 4th, 2010 by michelleb

Many companies are starting to see the Hispanic market in the U.S. as an opportunity for them to increase their business. Regardless of the industry, the Hispanic community has become a mayor consumer force. And although only 1% of websites are translated into Spanish, this is likely to change soon. Hilton Hotels, for example, followed the hospitality and […]

separator

Top 100 Language Blogs

May 28th, 2010 by michelleb

The Top 100 Language Blogs 2010 competition just announced the winners. This  year’s competition received close to 500 nominations,  and Spanish Translation Blog made it to the top 100! Thanks for voting! To see the complete list visit Top 100 Language Blogs 2010

separator

Spanish-Language Publishing

May 27th, 2010 by michelleb

The U.S. book publishing industry is a $27 billion a year business and consists of approximately 2600 companies. There are 6 large publishers (all in New York), 3,400 medium-sized publishers and 86,000 small/self-publishers in the U.S. Four of the U.S. conglomerate publishers are foreign owned. Although the publishing industry is dominated by English literature, Spanish reading […]

separator

Online Resources For Spanish Readers

May 21st, 2010 by michelleb

Spanish is becoming increasingly more common in the U.S., stimulated by an increasing growth of the Hispanic population. Many Hispanics, even those fluent in English, want to maintain their cultural identity by continuing to learn and speak Spanish. Finally, there is a growing group of English-speaking, non-Hispanics who are learning Spanish as a second language. […]

separator

Hispanic Businesses

May 18th, 2010 by michelleb

According to a study conducted last year by the University of California, Los Angeles (UCLA), commissioned by the Latino Business Chamber of Greater Los Angeles (LBC-GLA), Hispanic-owned businesses are the key to creating jobs and income in the U.S. economy. The LBC-GLA is a non-profit organization created in 2008 to gather and organize business owners of Hispanic origin […]

separator

How Many Latinos Are in the States and What Can Be Said About Them

May 5th, 2010 by michelleb

Dora the Explorer in the 2010 Census campaign The tasks related to the 2010 Census in the United States began on April 1 with the questionnaires that were sent by mail. Efforts will continue until late July with door-to-door visits to those who do not return the questionnaire. The official census website contain information (also in Spanish) such as dates, […]

separator

Latinos and the U.S. Census

May 3rd, 2010 by michelleb

Hispanics are now the largest U.S. minority, comprising 15.1 percent of the total population. The Census Bureau estimates that approximatley 30.2 percent of the population (132.8 million people) will be Hispanic by the year 2050. That means that one third of the population will be Hispanic. How Does the Census Data Benefit Latinos? Census data […]

separator

Plain Language in Translation

April 15th, 2010 by michelleb

What is Plain English? Plain English (sometimes referred to as plain language) is a style of writting that is simple and direct. It “emphasise clarity, brevity and the avoidance of technical language”. Why Plain English? “Notwithstanding anything to the contrary contained in any other document (or any part thereof)…” All documents in plain English should […]

separator

U.S. Spanish

April 14th, 2010 by michelleb

In 40 years, the United States will be the country with the most Spanish speakers in the world. It currently more people speak Spanish than in Spain or Argentina, and only  second to Mexico in quantity. Immigrants from 20 countries converge with different versions of Spanish and, according to experts, comprise the most important experimental language […]

separator

Spanish Translation in the Health Care System

April 1st, 2010 by michelleb

According to the 2000 census, over 21 million people in the United States have limited English proficiency (LEP). Nearly 28 percent of all Spanish speakers in the United State fall into this category. This language barrier can be a serious disadvantage in providing quality health care. It can affect an LEP patient’s access to services, […]

separator

Spanglish in Reggaeton

March 16th, 2010 by michelleb

We may like or hate it, but this phenomenon is among us. And I’m not refering to Spanglish, but specifically to Reggaeton. The truth is that this musical style is strongly associated with not just one country’s or region’s culture, but throughout Latin America. Whether it “represents” us or not, or whether all Latin Americans feel […]

separator

Please contact us today to see how we can make your job easier.
Toll Free: 1 877 255-0717
E-Mail:

Sitemap - ©2006 Spanish Translation US