Spanish Translation Blog: Spanish Translation US » For the Spanish Translator
Home » For the Spanish Translator

Archive for the ‘For the Spanish Translator’ Category

Hockey, soon to be “El hockey”

In my last blog, I talked about the influence that Hispanics have played in the NFL, which led me to inquire about the Hispanic influence in the NHL, the National Hockey League. As it turns out, Hockey does not possess the type of Hispanic-based audience that Football or Basketball have, but that has changed in […]

El Super Tazón: Our very own Spanish Super Bowl

February 10, 2015 1 Comment »

Last weekend was Super Bowl Sunday, when millions of Americans glued their eyes to their TVs to watch the New England Patriots beat the Seattle Seahawks to become the Super Bowl 49 champions. I could talk about the neck-to-neck race that seemed to be consistent throughout every second of the game, but that would take [&hell

Legal Synonyms In Spanish

January 28, 2015 2 Comments »

Being a Spanish translator/interpreter, coming across a legal interpreting assignment or a legal document to translate is inevitable. Being as I am still a very young individual, I’m aware of the fact that there will be at least one thing that I’ll learn out of each of these assignments. And that’s actually something

“Pen” vs “Pen”???

Living in Miami, where there’s such a high population of Hispanic people, from every Spanish-­speaking country in the world, has taught me many, many things. One such thing I’ve learned is that there are not one, not two, not three, but several translations for the word “Pen”. Where I’m from, Cuba, we refer to th

Be Ready Before Traveling

In June of 2013, I made a trip to Puerto Rico with some friends, one of them Puerto Rican, who invited us to go see his island. There I understood why they call it the Island of Enchantment, as I was enchanted by its music, culture, colors, people, and of course, by El Yunque, Puerto […]

Husband and Wife: Not so simple in Spanish

Just a few days back, I had a little discussion with a friend on whether the correct Spanish translation for “Husband and Wife” is “Marido y Mujer” or “Esposo y Esposa”. Now, I am what you would call “old school”, I was raised with the values of an older generation, things like respecting my elders, [&hellip

A Rose by Any Other Name

  Translating is a difficult feat for obvious reasons, and when translators are faced with the dichotomy of stylistic aesthetics versus textual fidelity, one “correct” choice is often impossible to come by. This dilemma is only deepened when one speaks about literary translations. Literary translations are a whole

The Significance of Memorial Day

Memorial Day is a day to remember and honor men and women who died while serving in the United States Armed Forces. This holiday is celebrated every year on the last Monday of May. Many people consider Memorial Day to be the unofficial start of the season. This year, we celebrate the holiday on May […]

How to Achieve Customer Loyalty

In a previous post, we identified the fact that it is a lot more expensive to gain new clients than to retain existing ones and that an increase of 5% in client retention can lead to an average of 75% increase in the average business’ profitability. Here are a few more important strategies that will […]

How Can We Boost Customer Loyalty

It is a well known fact that it is a lot more expensive to gain new clients than to retain existing ones. In the U.S. alone, only around 50% of all small- and medium-sized businesses have actually proactive strategies in place that ensure their recurrent clients come back for repeat jobs. It is very important […]

What Is CART?

 CART is the acronym for Communication (also Computer) Assisted Real-time Translation. CART is an assistive technology that converts speech to text. It is additionally known as real-time stenography or even open captioning. CART services were first used in 1996 to provide a hearing impaired student access to classroom lect

When Is a Certified Translation Required?

Here at Trusted Translations we receive many quotes and translation requests for a “one-page document,” e.g. a visa application, high-school diploma, divorce decree, contracts and many other types of documents. What many clients do not know is that these translations in general require a notarized certificate.

The Rite of Mate

What do you get when you combine a hollowed-out gourd, a bombilla (or straw), a mix of leaves and twigs steeped in hot water and a couple of amigos? Well, the ultimate mate drinking experience, of course! For those of you who don’t already know, mate, also known as yerba mate, is a traditional drink […]

Great Expectations Getting You Down?

Have you ever felt let down because things just didn’t go your way? Maybe you didn’t get first place in the competition, failed to get that special guy or girl’s attention, didn’t get that promotion at work, or maybe you lost a client due to factors that were out of your control.  Well, welcome to […]

Literary Advancement for Hearing Impaired Hispanic Children

Hispanics are the largest minority in the United States and increasing rapidly. Currently about fifteen million Hispanics are of school age of which nearly ten thousand are deaf or hard of hearing according the United States Census. Hispanic hard-of- hearing and deaf students are one of the fastest growing minorities among

Time to go PINK!

It is time to go Pink!  October is Breast Cancer Awareness Month. It is a campaign geared to promote awareness through education, early detection, treatment and ultimately the importance of finding a permanent cure. This campaign has heightened the amount of women receiving mammograms and biopsies. Due to breast cancer awa

May the Sales Force be with you!

Today I would like to discuss one of the major tools that any growing, technology-driven company should possess in its arsenal. The tool I am talking about is a CRM system. So what exactly is a CRM system and what does it do? The main purpose of a CRM system is to collect, analyze and […]

How can we simplify your life today?

Working in the translation industry is exhilarating, but it can be quite challenging as well. It is a complex industry that involves several divisions working cohesively in order to produce a quality finished product. Translating a document might look straightforward but in fact it’s a complex process that involves variou

The Great Bull Run

The Great Bull Run is an event that was created by two former attorneys that made a life decision that they didn’t want to shuffle paperwork any longer and decided to create a company that hosts large events. This event is a sugar-coated version of Pamplona’s Running of the Bulls. It is a day-long festival […]

Can learning a language increase your market value?

Nowhere is the impact of globalization as tangible as it is working for a company in the translation services industry. As an account manager, every day I receive more and more requests ranging from small mom-and-pop outfits to huge, multi-national Fortune 500 companies all with the same goal of reaching a broader, global a